آیدنیز: در مقابله با انزوا سکوت نمی‌کنیم

هزاران زن در شهر آمد با لباس‌های رنگارنگ ملی مراسم روز جهانی ۸ مارس را برگزار کردند. صالحه آیدنیز ریاست مشترک ب.د.پ اعلام نمود که برای حفظ دستاوردهای زنان، انها مبارزات خود را ادامه می‌دهند و در مقابل سیاست‌های جنگی و انزوای تحمیل شده سکوت نمی‌كنند.

در شمال کوردستان، در آمد پلتفرم زنان دجله آمد DAKP با شعار «در مقابل کشتار زنان زندگی و در مقابل انزوا حافظ آزادی خواهیم بود»، در میدان استاسیون با مشارکت هزاران زن میتینگ خود را برگزار کردند. زنان با لباس‌های رنگارنگ ملی در این میتینگ حضور پیدا کردند. در این میتینگ زنان با رقص ملی کوردی هیجان ویژه‌ای را به این مراسم بخشیدند. این میتینگ با ادای احترام به جانباختگان راه آزادی آغاز شد. سپس گروه رقص با حضور در صحنه، ترانه و رقص ملی کورد رنگ زنانه‌ای را به این میتینگ بخشیدند.

در این میتینگ به نمایندگی از سوی کمیته برنامه‌ریزی مراسم، سُنگُل کاپانجی سخنرانی کرده و اظهار داشت ما در اینجا حضور داریم، از یکدیگر حمایت می‌کنیم و با هم در مسیر حیات آزاد گام بر می‌داریم. بار دیگر فریاد سر می‌دهیم که در مقابل جنگ حافظ زندگی، در مقابل بردگی حافظ آزادی هستیم.

پیامهای حمایت از مجامع و نهادهای جهانی

سپس پیام حمایت گروه حرکت جهانی زنان در این مراسم قرائت گردید. بعد از آن صالحه آیدنیز ریاست مشترک حزب مناطق دمکراتیک و نماینده پارلمان از حوزه انتخابیه آمد سخنرانی کرده و اظهار داشت: ما امروز به تمامی زنان جهان درود می‌فرستیم علیرغم تمامی زحمات و دشواری‌هایی که زنان با آن مواجه هستند، ما در میادین حضور پیدا گرده و این روز را جشن گرفته‌ایم. روزها، ماه‌ها و سال‌های زیادی است که زنان با تمامی خشونت‌ها، تهدیدها و کشتارها روبرو شده‌اند. با تمامی این موارد ما عصیان خود را در مقابل این رویدادها نشان داده و سکوت نمی‌کنیم. ما علیه قتل و کشتار زنان در تمامی جهان هستیم، در مقابل تحمیل انزوا، حافظ زندگی هستیم. به تمامی زنان مبارزه در زندانها درود می‌فرستیم.

از دستاوردهایمان حفاظت می‌کنیم

آیدنیز در ادامه سخنان خود اظهار داشت: مهم نیست که دشمنان چه اقداماتی می‌کنند، چه اندازه ظلم را بر ما تحمیل می‌کنند، تا چه اندازه بر ما تبعیض می‌کنند، تا چه اندازه زنان را نادیده می‌گیرند، مهم اینست که امروز زنان در میادین گردهم آمده و برای دست‌یابی به آزادی، صلح و دمکراسی فریاد سر می‌دهند. فریاد سر می‌دهند که انزوا از میان برود. در تمام کوردستان و در سطح جهان زنان مقاومت می‌کنند. ما در مقابل فاشیسم و استثمار بپا خاسته و در مقابل آن مبارزه می‌کنیم. ائتلاف فاشیستی می‌خواهد دستاوردهای ما زنان را از میان بردارد. ما همواره از دستاوردهایمان پاسداری می‌کنیم. پیمان استانبول، نمایندگی برابر وریاست مشترک از جمله دستاوردهایی هستند که همیشه از آن پاسداری می‌کنیم. دست از مبارزه برای آزادی برنداشته و مبارزه را همچنان ادامه می‌دهیم. این مبارزه برای زندگی در سطح جهان ادامه خواهیم داد و آن را گسترش خواهیم داد.

در مقابل انزوا سکوت نمی‌کنیم

در روزی که برنامه‌هایشان را در خصوص حقوق بشر اعلام می‌کنند، دو مادر کهنسال ما را به نامهای مریم سویلو و خاتون آسلان دستگیر می‌کنند. از مبارزه و مقاومت زنان در هراس هستند. هر روز شاهد دستگری زنان هستیم. اما نمی‌توانند ما را به سکوت، به تسلیم وادارند. ما دست از مبارزه برنخواهیم داشت. ما در مقابله با سیاستهای جنگ‌طلبانه و انزوا هیچگاه سکوت نمی‌کنیم. تا زمانیکه جنگ پایان نیابد، تا زمانیکه انزوا خاتمه نیابد، مبارزه ما همچنان ادامه پیدا می‌کند. انزوا و برقراری حصر، ضد حقوق بشر است. لازم است که بلافاصله درخواست و مطالبات زندانیانی که ۱۰۲ روز است دست به اعتصاب غذا زده‌اند برآورده شود. مبارزه و مقاومت زنان در نهایت به فاشیسم خاتمه می دهد. همانگونه که آرین میرکان در کوبانی علیه داعش سکوت نکرد و بدن خود را به سپری در مقابل آنان تبدیل کرد، ما نیز در مقابل انزوا، حافظ آزادی خواهیم بود. مسیر مبارزه کسانی را که ۸ مارس را رقم زده‌اند، دنبال می‌کنیم. تا زمانیکه زنان باشند، فاشیسم نمی‌تواند به بقای خود امیدوار باشد. باید تمامی روزها را به ۸ مارس تبدیل کنیم.

این مراسم با کنسرت هنرمند خجی ادامه پیدا کرد که با احساسات شدید زنان همراه بود.