تولای حاتم‌اوغوللاری: شرایط عبدالله اوجالان باید هرچه سریعتر فراهم شود

تولای حاتم‌اوغوللاری، رئیس مشترک دم پارتی گفت: «بار دیگر تاکید می‌کنم که انزوای امرالی ادامه دارد. شرایط کار و زندگی آزاد باید هرچه سریعتر بدون قید و شرط فراهم شود.»

نشست روسای مشترک استانی دم پارتی

روسای مشترک استانی حزب برابری و دموکراسی خلق‌ها (دم پارتی) در ساختمان مرکزی حزب گرد هم آمدند. تولای حاتم‌اوغوللاری، رئیس مشترک این حزب، پیش از آغاز نشست در مورد مسائل روز اظهار داشت: «مراسم روز جهانی زن ۸ مارس و جشن‌های نوروز با حضور گسترده، روحیه قوی و انگیزه بسیار بالا برگزار شد. همگی دیدیم که آن روحیه و انگیزه و حضور گسترده مردمی در راهپیمایی آمارا نیز بازتاب یافت. در این راستا، از تمامی دوستانی که تلاش کردند، به ویژه روسای مشترک استانی، سازمان‌های استانی و شهرستانی و مدیران مرکزی‌مان تشکر می‌کنم.

راهپیمایی آمارا به پیشاهنگی شورای جوانان انجام شد و ۴ روز به طول انجامید. سپس با پیشاهنگی پلتفرم نهادهای دموکراتیک به اوج رسید. چه در ۸ مارس، چه در جشن‌های نوروز و چه در آمارا، خواست مشترکی از سوی مردم وجود داشت: آزادی آقای عبدالله اوجالان. پیام تنظیم شرایط آقای اوجالان و مشارکت آزادانه ایشان در فعالیت‌ها به شکلی بسیار قوی منتقل شد. استقبال بسیار گسترده‌ای صورت گرفت. به ویژه میلیون‌ها نفری که در میدان‌های نوروز گرد هم آمدند، اساسی‌ترین پیام‌شان حمایت از فراخوان صلح و جامعه دموکراتیک و ارسال پیامی قوی به دولت، قدرت و همه بخش‌ها برای تحقق الزامات آن بود؛ آن‌ها گفتند 'ما پشت این فراخوان هستیم'.

بارها همگی اعلام کرده‌ایم که از فراخوان عبدالله اوجالان حمایت می‌کنیم. متاسفانه دولت فعلی هنوز در این زمینه هیچ اقدامی انجام نداده است. ما به عنوان دم پارتی برای ایجاد زمینه سیاسی و اجتماعی لازم برای تحقق این فراخوان که مورد حمایت همگان در داخل و خارج از میهن قرار گرفته است، تلاش می‌کنیم، اما هنوز اقدام ملموسی در این زمینه از سوی دولت و حکومت ندیده‌ایم.

۶ آوریل، روز قتل روزنامه‌نگاران است. یاد و خاطره تمامی روزنامه‌نگارانی که به قتل رسیده‌اند، به ویژه موسی آنتَر، اوغور ممتاز، هَرانت دینک، فرهاد تپه، متین گوک‌تپه، قدری باغدو، ناظم داشتان و جیهان بیلگین را با احترام و سپاس گرامی می‌دارم. ما مدیون آن‌ها هستیم. روزنامه‌نگاران بویژه از حق دسترسی ما شهروندان به اطلاعات دفاع می‌کنند. قلم‌ها و کیبوردهای آزاد، شب و روز برای حق دسترسی شهروندان به اطلاعات تلاش کردند و هزینه پرداختند. سنگین‌ترین هزینه را با جان خود پرداختند. قول می‌دهیم که هیچ قلم و کیبوردی شکسته نخواهد شد. همه می‌توانند آزادانه خبر تهیه کنند. ما نیز می‌توانیم از حق دسترسی خود به اطلاعات استفاده کنیم.

در سطح جهانی، تنش‌های ژئوپلیتیکی در حال افزایش جدی است. مبارزات آزادی و دموکراسی مردم در سطح جهانی، به ویژه در خاورمیانه، متاسفانه تحت‌الشعاع رژیم‌های سرکوبگر رو به رشد و تحولات جدید در عرصه ژئوپلیتیک قرار گرفته است. پذیرش این امر ممکن نیست. روندی که با اشغال فلسطین توسط اسرائیل در ۷ سپتامبر آغاز شد، جنگ روسیه و اوکراین، تحولات لبنان، عراق، یمن و ایران و آخرین تحولات مهم در سوریه؛ همه این‌ها مستقیما ما و ترکیه را تحت تاثیر قرار می‌دهد. این تحولات هرگز مستقل از یکدیگر نیستند. ترامپ با آخرین اظهارات خود، بُعد جدیدی به جنگ‌های تجاری بخشید، این‌ها واقعا اظهارات بسیار خطرناکی هستند. ما با تحولاتی روبرو هستیم که هم از نظر تجاری، هم نظامی و هم سیاسی بر تحولات سیاسی و اجتماعی در سراسر جهان تاثیر خواهند گذاشت.

ما در آستانه جنگ جهانی سوم هستیم. احتمال وقوع و گسترش جنگ از سطح منطقه‌ای به سطح جهانی اصلا ضعیف نیست. ما از چنین دوره پرتنشی عبور می‌کنیم. امروز با نگاهی به تاریخ اتحادیه اروپا و کشورهای اروپایی می‌بینیم که مردم آنجا با پرداخت هزینه‌های گزاف به حقوق بشر و دموکراسی دست یافته‌اند، اما با توجه به این تحولات، شاهد عقبگرد آن‌ها هستیم، این بسیار خطرناک است. یکی از مهم‌ترین خطرات، افزایش روزافزون بودجه اختصاص یافته به تسلیحات در سطح جهانی است که کشورهای عضو اتحادیه اروپا نیز شامل آن می‌شوند. این‌ها مسائلی هستند که باید تمام جهان را نگران کند. با نگاهی به تجربیات جنگ‌های جهانی اول و دوم، باید دید که توسعه این دوره برای جنگ جهانی سوم چه هزینه‌هایی خواهد داشت. به همین ترتیب، نباید لحظه‌ای از یاد ببریم که افزایش تسلیحات هسته‌ای فراتر از جنگ‌های جهانی اول و دوم تلفات جانی خواهد داشت و زمین را به مکانی غیرقابل سکونت تبدیل خواهد کرد.

تحولات سوریه مستقیما ما، ترکیه و 'فراخوان صلح و جامعه دموکراتیک' را که در آن قرار داریم و در تلاش برای توسعه آن هستیم، تحت تاثیر قرار می‌دهد. تحولات پس از تغییر مدیریت در دمشق دلگرم کننده نیست. حملات به گروه‌های مختلف اتنیکی و باورداشتی در آنجا بدون وقفه ادامه یافته است. در حملات به علویان، دورزی‌ها و مسیحیان، مردم به قتل رسیده و به مراکز باورداشتی حمله شده است. در مقابل همه این‌ها، ما از ایجاد یک سوریه دموکراتیک در سوریه حمایت می‌کنیم. بار دیگر تاکید می‌کنیم که قرارداد اجتماعی که توسط اداره خودمدیریتی شمال و شرق سوریه توسعه یافته است؛ در صورت گسترش آن به سراسر سوریه، قراردادی است که راه‌حل‌های اساسی برای این مشکلات ارائه خواهد داد، زیرساخت قانون اساسی است. ساخت سوریه دموکراتیک، به ویژه این قرارداد اجتماعی که توسط مردم کورد توسعه یافته و مبتنی بر سکولاریسم، آزادی زنان و زندگی مشترک گروه‌های مختلف اتنیکی و باورداشتی است، باید حتما در سراسر سوریه گسترش یابد. ما بارها اعلام کرده‌ایم که بازتاب‌های آن را مستقیما در ترکیه احساس می‌کنیم.

ترکیه در یک آشفتگی جدی به سر می‌برد. ما نمی‌توانیم تحولات سیاسی ترکیه را مستقل از تحولات سوریه، خاورمیانه و جهان ارزیابی کنیم. ترکیه مدت بسیار طولانی است که با یک بحران عمیق اقتصادی روبرو است. در عین حال، در دموکراسی و قوه قضائیه نیز بحران وجود دارد. آزادی‌ها در ترکیه در حال احتضار است. در چنین شرایطی، می‌بینیم که فراخوان آقای اوجالان که به عنوان بارقه امیدی برای ما ظاهر شده است، هنوز به اندازه کافی توسط دولت و حکومت فعلی تحلیل نشده و آنطور که شایسته است به آن پاسخ داده نشده است. ما هرگز این را صحیح نمی‌دانیم. در حالی که منتظر دموکراتیزاسیون و برداشتن گام‌های مربوط به صلح و اصلاح شرایط امرالی هستیم، یعنی به طور خلاصه در حالی که منتظر برداشتن گام‌های دموکراتیزاسیون هستیم، با چه چیزی روبرو شدیم؟

با حملاتی علیه تعداد زیادی از شهرداران، از جمله شهردار کلانشهر استانبول، روبرو شدیم. در مقابل این حملات، مردم، به ویژه جوانان و زنان، با یکی از مهم‌ترین اقدامات نافرمانی مدنی که تاکنون در ترکیه رخ داده است، از حقوق دموکراتیک خود استفاده کردند. جوانان دانشگاه‌ها را تحریم کردند. در عین حال، تحریمی در مورد خرید محصولات نیز صورت گرفت. این یک تحول بسیار مهم است. جامعه با این کنش‌های دموکراتیک نشان داد که با رویکرد روزافزون اقتدارگرایانه قدرت موافق نیست. قدرت به جای درک این مطالبات در چارچوب جامعه‌شناختی، اقتصادی، سیاسی و آزادی‌ها و در چارچوب مطالبه دموکراتیزاسیون، از گاز اشک‌آور و باتوم بیشتری استفاده کرد. اکثریت ۳۰۱ جوان هنوز در زندان نگهداری می‌شوند. پذیرش این امر ممکن نیست. ما به عنوان دم پارتی، پیام‌های خود را علیه این بی‌قانونی‌ها و نگرش طراحی سیاست از طریق قوه قضائیه، در سطح محلی و مرکزی در هر فرصتی اعلام کرده‌ایم. ما هرگز این اقدامات ضد دموکراتیک را نمی‌پذیریم. این رویکرد، یعنی رویکردی که در حالی که انتظار صلح و دموکراسی می‌رود، هدف آن افزایش اقتدارگرایی است، به عنوان خرابکاری در فراخوان صلح و جامعه دموکراتیک ارزیابی می‌کنیم. از این نظر نیز پذیرش آن برای ما ممکن نیست. سیاست، قوه قضائیه، قانون و عدالت زیر آوار هستند. ما باید از این آوار رهایی یابیم.

بار دیگر تاکید می‌کنم که انزوای امرالی ادامه دارد. شرایط کار و زندگی آزاد باید هرچه سریعتر بدون قید و شرط فراهم شود. هم از 'گفتگو' سخن خواهید گفت و هم عملکرد روند گفتگو بدون گفتگو خواهد بود. این ممکن نیست. عملکرد روند گفتگو نمی‌تواند بدون گفتگو باشد. امیدواریم که ذهنیت دولت و حکومت به درستی درک کند. به ویژه با توجه به این تحولات در سطح خاورمیانه، سوریه و جهان، بر اهمیت فراخوان آقای اوجالان برای ایجاد و تحکیم صلح داخلی ترکیه تاکید می‌کنیم. این فراخوان فقط فراخوانی برای مردم کورد نیست. این فراخوان، فراخوانی است که به مطالبات ۸۵ میلیون شهروند ساکن ترکیه پاسخ خواهد داد. مردم گرسنه و فقیر هستند. همین دیروز قیمت برق ۲۵ درصد و گاز طبیعی ۲۰ درصد افزایش یافت. مردم حتی در عید فطر هم نمی‌توانند یک کیلو شکلات بخرند.

ما باید قدرت اجرایی خود را افزایش دهیم، به آن نیاز داریم. با سازماندهی تا به امروز رسیده‌ایم و دستاوردهای زیادی داشته‌ایم. اکنون نوبت آن است که نیروی سازماندهی شده فعلی خود را از مرحله صرفا مقاومت به مرحله‌ای منتقل کنیم که به طور ملموس حقوق خود را به دست آوریم. به همین دلیل به اتحادهای قوی‌تری نیاز داریم. هیچ‌کس نباید شک کند که جمهوری دموکراتیک را اینگونه بنا خواهیم کرد. ما با روحیه، انگیزه و حضور گسترده مردمی بسیار بزرگی از ۸ مارس تا نوروز و از نوروز تا آمارا آمده‌ایم، اکنون نوبت اول ماه می است.»