کتاب پنجم مانیفست تمدن دموکراتیک رهبر خلقکرد, عبدالله اوجالان با عنوان «دفاع از خلقی که در چنگال نسلکشی فرهنگی است» به لهجه کردی کرمانجی منتشر شد. این کتاب بصورت سیدی صوتی هم موجود است. کتاب حاضر به مسئله کردستان میپردازد و از 607 صفحه تشکیل شده است. مترجم این کتاب «رشاد سورگول» اهل شمال کردستان است.
کتاب پنجم رهبر خلقکرد, عبدالله اوجالان با عنوان «دفاع از کرد: خلقی که در چنگال نسلکشی فرهنگی است» به زبان کردی توسط «رشاد سورگول» روزنامهنگار ترجمه و چاپ شد.
در این کتاب مسئله کرد و تاریخ تطور ملتکرد با نگرشی نوین مورد تحلیل و بررسی قرار داده میشود, بویژه به مسئله کرد و جنبش کردی در عصر کاپیتالیسم میپردازد.
اوجالان پنج کتاب با عنوان «مانیفست تمدن دموکراتیک» به رشته تحریر درآورده که توسط «رشاد سورگول» از زبان ترکی به کردی ترجمه شده.
1 ـ تمدن ـ آگوست 2009/ نوشته عبدالله اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شد.
2ـ تمدن کاپیتالیستی ـ مارس 2010/ نوشته عبدالله اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شده.
3 ـ جامعهشناسی آزادی ـ سپتامبر 2011/ نوشته عبدالله اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شده.
4ـ بحران تمدن در خاورمیانه و تمدن دموکراتیک ـ نوامبر 2011/ نوشته عبدالله اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شده.
5ـ دفاع از کردها: خلقی که در چنگال نسلکشی فرهنگی است ـ سپتامبر 2012/ نوشته عبدالله اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شده.
دفاع از یک خلق ـ اکتبر 2004 / نوشته اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شده.
مسئله دموکراتیزاسیون در ترکیه و مدلهای حل در کردستان(نقشه راه) ـ آوریل 2012/ نوشته اوجالان ـ توسط انتشارات مزوپوتامیا در آلمان منتشر شده.
فایلهای صوتی این کتابها هم به بازار عرضه شده است.
رشاد سورگول مترجم کتابهای اوجالان به زبان کردی, اهل «روستای قرقاتک» استان آمد در شمال کردستان است. سه سال در قاهره تحصیل کرده ؛ یک سال در دانشگاه بیروت در رشته حقوق به تحصیل پرداخته. وی در سال 1997 در اولین کانال تلویزیونی بینالمللی کردی به نام «مدیا تیوی» به فعالیت پرداخت. سپس در کانالهای «میدیا تیوی» , «روژ تیوی» , «نوچه تیوی» , «نوروز تیوی» و «روناهی تیوی» به کار خود ادامه داد و هما کنون در تلویزیون «ستیرک تیوی» بسر میبرد.