وکیل عبدالله اوجالان از ملاقات دوم ماه مه میگوید – بخش دوم و پایانی
نوروز اویسال وکیل رهبر خلق کرد عبدالله اوجالان از ملاقات روز دوم ماه مه/ ١٢ اردبهشت با موکلش سخن گفت
نوروز اویسال وکیل رهبر خلق کرد عبدالله اوجالان از ملاقات روز دوم ماه مه/ ١٢ اردبهشت با موکلش سخن گفت
نوروز اویسال یکی از وکلای رهبر خلق کرد است. اویسال به پرسشهای خبرگزاری فرات در رابطه با ملاقات دوم ماه مه در امرالی با اوجالان پاسخ داد. بخش دوم و پایان پاسخهای اویسال به پرسشهای ما در پی میآید:
- ارزیابی وی در مورد وضعیت سیاسی ترکیه چگونه بود؟
آقای اوجالان اکنون در حال تحقیقات بیشتری است. از زمان[تورگوت] اوزال تا اکنون که ٢۴-٢۶ سال است که به همان تعمق و مبارزه مشغول است. باید آگاه بود که ارزیابیهای آقای اوجالان نه تنها در مورد شیوه اداره و احزاب سیاسی بوده و نباید به تحولات سیاسی محدود گردانده شوند. ارزیابیهای تاریخی گستردهای هستند. در رابطه با دولت و دمکراسی، میهن و منطقه است. او در ارزیابیهای خود گفت که اکنون تحلیل عمیقتری نسبت به ٧ سال پیش دارد. بر اساس تحقیقات و تفکرات او، جامعه از هم دور میشوند به طوری که در ٣-۴ سال اخیر حتی سیاستمداران هم نمیتوانند برای این مسئله راه حلی پیدا کنند.
باید ارزیابها و دعوتهای آقای اوجالان با هم بررسی شوند. دعوت او در ۷ پاراگراف موضوعیست با عناوین متفاوت و میتوان اینگونه آنرا ارزیابی کرد.
به گفتهی وی از لحاظ اجتماعی نیاز به یک توافق سیاسی دمکراتیک وجود دارد. نباید توافق بر اساس دور شدن باشد. این امر به توافق کرد-ترک، توافق اجتماعی، توافق سیاسی و توافق فرهنگی تبدیل میشود.
وی در مورد مذاکرات دمکراتیک سخن میگوید. اتحادیهی اروپا و هابرماس را مانند نمونهای مثال میزند. به گفتهی او بسیار مهم است که اشتباهات گذشته تکرار نشوند و از آن اشتباهات درس گرفته شود. مسائل باید با مذاکرات و نشستهای دمکراتیک حل شوند. آقای اوجالان یک مذاکره کنندهی دمکراتیک است و اشاره میکند راه و روش آن هم آشکار است. فکر او اینگونه است، آنهایی که به سیاست میپردازند، باید همیشه آماده باشند و خود را به روز کنند و گرنه نمیتوانند راه حل مناسبی پیدا کنند.
وی همچنین میگوید، در ترکیه از لحاظ ملی، هم وطن بودن بر اساس قانون اساسی و ارتباط میان دولت و هموطنان مشکلاتی وجود دارد. در این مورد هم به افکار و پیشنهادهای خود معتقد است. همانطور که در پیامش آمده است، آقای اوجالان معتقد است نیروی نرم، عقل، سیاست و فرهنگ است. او میگوید، بدون راه مذاکرات دمکراتیک مسائل حل نخواهند شد. باید هدف مذاکرات دمکراتیک دائمی باشد.
به نظر آقای اوجالان بسیار مهم است که نیروهای سوریهی دمکراتیک ق.س.د که نیروهای کرد، عرب و سریانی را در بر میگیرد، در قانون اساسی سوریه حداقل به اندازهی سیستم مرکزی جایگاه داشته باشد و وجودش تضمین شود. یکپارچگی سوریه را هم مهم میداند. در مورد قانون اساسی میگوید، باید ادارات محلی قدرتمند شوند و در مورد خودمدیریتی دمکراتیک، سیستم فدرالی و مسائل دیگر گفتگو شود. به همین شیوه در مورد راه حلهای محلی، نظرات سیاسی و دیپلماتیک را هم مهم میداند. اوجالان خاطرنشان نموده است که باید حساسیتهای ترکیه هم در نظر گرفته شوند.
وی میگوید نباید معاملاتی مانند عفرین و ادلب انجام شود. مانند راه حل هم موضوع سلیمان پاشا و جان اشمه که در پیام نوروز ۲۰۱۳ اعلام شده بود را مثال میزند. او میگوید، میشود مشکلات را با توافق سیاسی حل کرد. پس از آنکه گفتگوها در مورد قانون اساسی سوریهی دمکراتیک پیش میروند، پناهجویان سوریه در اروپا، ترکیه و سایر کشورها به سرزمین خود بازگردند.
آقای اوجالان میگوید، به اعتصاب غذاها احترام میگذارد و موضع گیری خود را از سال ۱۹٨۲ به بعد در این مورد بیان میکند. اعتصاب غذا تاثیر بسیاری بر افکار عمومی دارند. از همهی اعتصاب کنندگان تشکر کرده و اشاره نموده است که نمیخواهد فعالین به جسم و جان خود آسیب بزنند و نباید اعتصابات به مرگ ختم شوند.
- اوجالان پیام نوروز ۲۰۱۳ را یادآوری نمود و در مورد موضعگیری خود در امرالی سخن گفت. چه برداشتی میتوان از آن داشت؟
در دو بخش پیام آقای اوجالان به افکار عمومی، به موضعگیری خود در امرالی و نوروز ۲۰۱۳ اشاره کرده است. برای آنهایی که نگران موضع او در امرالی هستند، اوجالان میگوید این یک کار سیاسی است. این کار سیاسی دارای راه حل دمکراتیک میباشد. نیروی آقای اوجالان مانند یک نیروی سیاسی در نظر گرفته میشود. در پیام نوروز ۲۰۱۳ در مورد راه حل سیاسی و آشتی موضوعی را مطرح کرده است. او در مورد مذاکرات دمکراتیک و آشتیخواهانه مانند بسیاری اوقات، نوروز ۲۰۱۳ را یادآور شده است.
- وضعیت سایر زندانیان امرالی چگونه است؟ تا چه حد حصر بر آنها تاثیر گذاشته و وضعیت جسمیشان چگونه است؟
سایر موکلین ما در امرالی نیز مانند آقای اوجالان در حصر هستند. از مارس ۲۰۱۵ که به آنجا منتقل شدهاند تاکنون حتی یک بار هم با وکلایشان دیدار نکردهاند. از حقوقی مانند فرستادن نامه، تماشای تلویزیون و غیره محروم بودهاند. هیچگونه دیداری با خانوادههایشان نداشتهاند. نمیدانیم تلویزیون نگاه میکنند یا نه. هر چند ممنوعیت دیدار با آنها هم برداشته شده است اما در ۲ مه علی رغم درخواست ما نتوانستیم با آنها دیدار کنیم. وقتی در مورد وضعیت آنها با آقای اوجالان صحبت کردیم، آقای اوجالان گفتند، وضعیت سلامت هر سه زندانی دیگر هم خوب است و به خانوادههایشان سلام رساندهاند.