پذیرش دفاع از خود به زبان کردی در جلسه رسیدگی به پرونده ک.ج.ک

پذیرش دفاع از خود به زبان کردی در جلسه رسیدگی به پرونده ک.ج.ک

پس از تأیید حق دفاع از خود به زبان مادری در محاکم قضایی از سوی «عبدالله گول» رئیس‌جمهور ترکیه, در جلسه رسیدگی به پرونده ک.ج.ک در شعبه 6 دادگاه جرایم سنگین شهر آمد, استفاده از زبان کردی مورد پذیرش قرار گرفت. لذا «برهان زوراوغلو» بعنوان مترجم انتخاب و گفته‌های حاضرین را به ترکی ترجمه کرد.

پس از تأیید قانون نامبرده از سوی عبدالله گول, روزنامه رسمی ترکیه هم خبری منتشر کرد و آورد که از این پس در جلسات رسیدگی به پرونده ک.ج.ک از مترجم کردی استفاده می‌شود و هم‌اکنون «برهان زوراوغلو» سخنان زندانیان کرد را برای حاضرین جلسه دادگاهی به ترکی ترجمه می‌کند.