«۲۵ نوامبر برای آزادی و درهم شکستن انزوای تحمیلی در میادین خواهیم بود»

زنان در فعالیت‌های ۲۵ نوامبر صحبت کرده و تاکید کردند که رهبر آپو و آزادی زنان جدای از هم نیستند و گفتند: «۲۵ نوامبر انزوای تحمیلی را درهم خواهیم شکست و آزاد خواهیم شد.»

۲۵ نوامبر

به مناسبت ۲۵ نوامبر روز جهانی مبارزه با خشونت علیه زنان، در بسیاری از شهرها کنش انجام شد.

آمَد

جنبش زنان آزاد (ت‌ژ‌آ)، به مناسبت ۲۵ نوامبر در رابطه با زنان محبوس در زندان تیپ D آمد، بیانیه‌ای مطبوعاتی داد. فعالین عضو ت‌ژ‌آ در تجمع خواندن این بیانیه حضور داشتند. در این تجمع بنری حاوی نوشته «زندگی آزاد با زن آزاد ایجاد خواهد شد» به چشم می‌خورد و شعار «ژن ژیان آزادی» سرداده شد. یَتَر اَرَل توما، رئیس مشترک جمعیت حمایت از خانواده زندانیان و محکومان (TUAY-DER)، به نمایندگی از زنان بیانیه را خواند.

در بیانیه اعلام شد: «مبارزه ما را نمی‌توان در پشت دیوارها محبوس کرد. با وجود آن که دولت‌های مردسالار تمامی ارزش‌های زنان را از ابداعات تاریخی گرفته تا دستاوردهای امروزشان مورد حمله قرار می‌دهد، ما زنان با تمامی تفاوتمندی‌هایمان خط مشترک مبارزاتی خویش را پیش خواهیم برد. هزاران سال است که سکوت نکرده و امروز نیز ساکت نخواهیم ماند. مبارزه آزادی زنان، نه صرفا برای زنان بلکه برای آزادی جامعه و تحقق عدالت نیز ضروری است. از آنجا که نظام‌های مردسالار حاکم علیه زنان خشونت اعمال می‌کنند، ما زنان نیز با پیوند دادن خشم و تجربیات مبارزاتیمان، قوی‌تر مقاومت می‌کنیم.»

بیانیه با سردادن شعار «ژن ژیان آزادی» به پایان رسید.

رحا

پلتفرم زنان رحا و شهرداری هَواگ، به یاد زنان و کودکان به قتل رسیده نهال کاشتند. فعالیت در جاده چاتاک شهرداری هواگ انجام شد و زنان زیادی در این کنش حضور داشتند. قبل از کاشتن نهال‌ها بیانیه‌ای خوانده شده و فراخوان گسترش سازماندهی زنان داده شد. نهال‌ها با سردادن شعار «ژن ژیان آزادی» کاشته شدند. سپس تصاویر زنان و کودکان به قتل رسیده بر روی این نهال‌ها نصب شد.

این فعالیت با سردادن شعار به پایان رسید.

ازمیر

شعبه ازمیر جمعیت علویان دموکراتیک (DAD)، در راستای فعالیت‌های ۲۵ نوامبر، در ساختمان این جمعیت جلسه زنان را تشکیل داد. در این جلسه که تعداد زیادی از زنان در آن حضور داشتند، نَبات چَلیک رئیس مشترک شعبه ازمیر جمعیت علویان دموکراتیک، به غصب شهرداری‌های درسیم و پولور واکنش نشان داد و گفت: «با انتصاب قیم اراده علوی‌ها غصب شد، ما این اقدام را نخواهیم پذیرفت. همانطور که سید رضا گفت، ما در مقابل آنان سر تعظیم فرو نخواهیم آورد.»

فاطمه داپاکلی، مدیر شعبه ازمیر جمعیت نیز بیان کرد که زنان در هر عرصه‌ای با تبعیض، نابرابری و خشونت مواجه هستند، وی در ادامه گفت: «۲۵ نوامبر، روز مقاومت برای حقوق زنان، آزادی و برابری است. دیگر زمان آن فرا رسیده است تا در کنار هم برای برابری و عدالت فریاد برآوریم.»

بَدلیس

با پیشاهنگی ت‌ژ‌آ، در ناحیه تَتوان شهر بدلیس، در چارچوب ۲۵ نوامبر بیانیه‌ای خوانده شد. نمایندگان احزاب و نهادها و شماری از زنان در این تجمع که در مقابل ساختمان شعبه ناحیه دم پارتی انجام شد، حضور داشتند.

در جریان تجمع بنری حاوی نوشته «در مقابل خشونت مرد-دولت؛ ژن ژیان آزادی» و پلاکاردهایی با مضمون «زن زندگیست، زندگی را نکُش»، «زنان انقلاب برپا خواهند کرد» و «ژن ژیان آزادی» به چشم می‌خورد.

بِریوان چانبَی، فعال عضو ت‌ژ‌آ تاکید کرد که یگانه راه حل برای تمامی زنان و خلق‌ها، برساخت مدرنیته دموکراتیک است، وی همچنین گفت: «امروز نیروی چاره‌یابی در زندان جزیره امرالی در انزوای تحمیلی بسر می‌برد. سیاست‌های انزوای تحمیلی از امرالی آغاز شده و به یکایک سلول‌های جامعه تسری یافته است. آنان که از انزوای تحمیلی بیشترین تاثیر را پذیرفته‌اند نیز زنان هستند. ما آزادی زنان را در گرو درهم‌شکستن انزوای تحمیلی علیه آقای اوجالان می‌دانیم. ما به عنوان زنان در ۲۵ نوامبر انزوای تحمیلی را درهم شکسته و آزاد خواهیم شد.»

وان

اعضای انجمن مادران صلح وان، در ارتباط با غصب اراده و ۲۵ نوامبر بیانیه دادند. پریشان اصلان، یکی از مادران صلح، در جریان این تجمع که در ساختمان شعبه وان دم پارتی انجام شد، صحبت کرده و تاکید کرد که حکومت به مردم کورد ظلم می‌کند و گفت: «ما با روسری‌های سفید خود صلح را فریاد می‌زنیم. دیگر باید این ظلم پایان یابد. اکنون نیز قیم منصوب کرده‌اند. شهرداری‌ها متعلق به ما هستند و ما اجازه غصب آن‌ها را نخواهیم داد.»

زَکیه کایا یکی دیگر از مادران صلح نیز گفت: «اینجا سرزمین ماست. ما نظام قیم را نمی‌پذیریم. باید همه در برابر قیم مبارزه کنند.»