هر روزمان 8 مارس است

ولیده بوتی از اعضای شورای هماهنگی کونگرا استار (Kongra Star)گفت: 8 مارس روز مبارزه و مقاومت است. هر روزمان مقاومت است، هر روزمان 8 مارس است. ما با این روحیه در میدان خواهیم بود.

ولیده بوتی از اعضای هماهنگی کنگرا استار اظهار داشت که هر روز علیه نسل‌کشی، همسان‌سازی، کوچ اجباری و تغییرات جمعیتی در میدان‌ها فریاد خواهند زد و گفت هر چه حملات شدیدتر باشد، مبارزه نیز در همان سطح بالاتر خواهد رفت.

ولیده بوتی، عضو هماهنگی کنگرا استار به مناسبت 8 مارس به سوالات خبرگزاری فرات پاسخ داد.

انزوای مطلق علیه رهبر خلق کورد عبدالله اوجالان ادامه دارد. در سال گذشته چه نوع مبارزه‌ای برای تضمین آزادی جسمانی عبدالله اوجالان انجام دادید؟

ما برای کارزار «زمانِ آزادی» پیشاهنگی کردیم. مرحله‌ی دوم این کارزار در سال 2022 آغاز شد و ما این اقدامات را قوی‌تر کردیم. هدف ما از این کارزارها و اقدامات این بود که اندیشه و فلسفه رهبری را به همگان برسانیم. ما وظیفه خود دانستیم که نوشته‌های رهبری را به گوش خلق برسانیم. فعالیتهایی که ما که ظرف یک سال انجام دادیم در آخرین کنگره ما مورد ارزیابی قرار گرفت و تصمیم گرفته شد کمیته‌ای برای تضمین آزادی فیزیکی رهبر اوجالان تاسیس کنیم. ما به این نتیجه رسیده‌ایم که علاوه بر ابتکارات در منطقه، نیاز به چنین کمیته‌ای نیز وجود دارد. با این هیأت هم اندیشه و فلسفه رهبری به دنیا می‌رسد و هم نقض‌های حقوقی علیه رهبری صورت می‌گیرند به افکار عمومی رسانده می‌شود. ما نتوانستیم آزادی فیزیکی رهبر را تضمین کنیم و انزوا همچنان ادامه دارد. نقض‌های حقوقی علیه رهبر عبدالله اوجالان توسط کمیته آزادی مستند شده و به مؤسسات و سازمان‌های مربوطه ارسال خواهند شد.

جنبش زنان در روژآوا از 8 مارس 2022 تا بدین سو در زمینه‌های سیاسی، اجتماعی، آموزشی، زیست‌محیطی و دیپلماتیک چه نوع پیشرفتی یافته است؟

کمیته دیپلماسی ما مطالعات مهمی را انجام داده است تا بتواند به روی جهان باز شود. ابتکارات زیادی ایجاد شده است. طرح‌های «نه به اشغال و نسل‌کشی» و «زنان از روژآوا دفاع می‌کنند» در صدر این ابتکارات قرار دارند. تاکنون «زنان از روژآوا دفاع می‌کنند» در 30 کشور سازماندهی شده است. علاوه بر این، کنگرا استار-اروپا کنفرانس خود را برگزار کرد و اقدامات مهمی انجام شد. دستیابی به زنان در اروپا یک مأموریت بزرگ در سازماندهی توده‌ها به همراه آورده است. با زنان در افغانستان، فلسطین، صحرای غربی، آفریقای جنوبی و شمالی و تونس جلساتی برگزار شد و هیئت‌های ما به این کشورها رفتند. در کنفرانس‌هایی در تونس، لبنان و برلین شرکت کرده‌ایم. در دومین کنفرانس بین‌المللی زنان که در 4 تا 10 سپتامبر در تونس برگزار شد، در کنفرانس مشترک کوردها و لبنان که با شعار "به سوی همزیستی و شهروندی یکسان" در لبنان برگزار شد، به کنفرانس اعراب - کورد که در 22 ژانویه در اردن برگزار شد و در کنفرانسی که با شعار «گفتگو راه آینده مشترک است» شرکت کردیم. ابتکار آزادی برای عبدالله اوجالان (نون) به پیشاهنگی کمیته دیپلماسی ما و شامل زنانی از لبنان، فلسطین، عراق، لیبی، یمن، مصر و سوریه در تاریخ 4 ژوئن در لبنان تأسیس شد.

مبارزه‌ای مبتنی بر عقل مشترک

اولین هدف ما رسیدن به زنان و توسعه یک مبارزه مبتنی بر عقل مشترک برای تضمین وحدت زنان جهان و ایجاد یک مبارزه دسته‌جمعی بود. فکر می‌کنیم به نتایج مهمی دست یافته ایم. زمانی که طالبان افغانستان را تصرف کرد، تماس‌های زنان افغان به ما رسید. ما خواستیم صدای آنها باشیم. جهت شکستن نظامی که در افغانستان در جریان بود ما پلتفرمهای مشترکی با زنان افغان داشتیم. پشتیبانی جدی ارائه شده است. هر چند سیستم نشکست، اما مبارزه را بهبود بخشید. این نیز گام مهمی است. در هر کشوری، در هر کجا که باشد، حتی هنگامی که یک زن موضوع بحث باشد، از ارائه حمایت دریغ نخواهیم کرد. مبارزه برای شعار «ژن ژیان ئازادی» که با انقلاب روژآوا حیاتی شد، امروز در روژهلات کوردستان و ایران طنین‌انداز شد. ما تلاش کرده‌ایم تا به زنان روژهلات برسیم و صدای مبارزات آنها باشیم.

خودکفایی مبنا قرار داده می‌شود

در بعد اقتصادی نیز مطالعات جامعی انجام شد. طرح‌های گسترده‌ای مطرح گشت تا سیستم کوپراتیو فعال شود و زنان جای خود را در آنها بگیرند. در چارچوب پروژه‌هایی که با درک خودکفایی مورد مداقه قرار می‌گیرند، پروژه‌هایی در زمینه‌ی کشاورزی، دامپروری، صنایع‌دستی و غیره توسعه داده شدند. چنین پروژه‌هایی برای زنان ایجاد می‌شود تا با تلاش خود به نتیجه برسند. حتی اگر پروژه‌های تعیین‌شده بخاطر تحریم و حمله مداوم بر منطقه نتوانند با زندگی سالم سازگار شوند، پروژه‌های ما در راستای کاهش وابستگی خارجی ادامه خواهند داشت. به غیر از پروژه‌های اصلی، زنان در اکثر پروژه‌های تعیین‌شده شرکت می‌کنند و به پیشاهنگی آنها می‌پردازند. نیز در پروژه های ایجاد شده به ویژه برای حل مشکل آب و برق مشارکت دارند.

فعالیت‌های آموزشی فشرده

ما سعی کردیم در جهت آموزش و ارتقا آگاهی جامعه به وظایف و مسئولیت‌های خود عمل کنیم. ما برای شکستن ذهنیت مردسالار و سیستم خانواده ساختاریافته و ایجاد یک سیستم خانواده دموکراتیک و آزاد به عنوان جایگزین، آموزش‌های خود را بدون وقفه ادامه دادیم. آموزش، نیاز اساسی برای برساخت یک زندگی دموکراتیک در جامعه است. علاوه بر آکادمی‌های پایه‌ای، سمینارهایی در کمون‌ها، شوراها و کانتون‌ها برگزار شد. در کنار اینها دوره‌های آموزشی منسجم هم داشتیم. آموزش فقط مختص زنان نیست. صرفا آموزش و افزایش آگاهی زنان مد نظر نیست. علاوه بر زنان، جامعه و به ویژه مردان باید آموزش ببینند و به معنای زندگی دموکراتیک، برابر و آزاد دست یابند. ما امسال چهار دوره آموزشی برای آقایان افتتاح کرده‌ایم. ما این آکادمی‌ها را با علاقه شدید مردان تکمیل کردیم. در میان اهداف سال 2023 ما، هدف ما افتتاح یک آکادمی پایه برای تحصیل فقط مردان است. افتتاح آکادمی که به جای دوره‌های تعیین‌شده، دائمی و فقط مردانه باشد، گام مهم دیگری برای شکستن ذهنیت مردسالار و ارائه پارادایم دموکراتیک مبتنی بر آزادی زنان خواهد بود.

مقوله‌ی اکولوژی نادیده گرفته نشد

همچنین فعالیت‌های زیادی برای حفاظت از طبیعت انجام دادیم. ما هم از طریق آموزش و هم از طریق فعالیت‌های عملی به اهمیت اکولوژی در ایجاد یک جامعه سالم توجه کرده‌ایم. کمیته اکولوژی ما سال گذشته تاسیس شد. اگرچه فعالیتها در سطح مطلوب انجام نشد، اما توجه به تخریب طبیعت جلب شد. پروژه‌های زیادی به منظور تبدیل محیط زیست به مناطق سبز آغاز شده است. فعالیتهایی در چارچوب حفاظت از درختان موجود به ویژه کاشت درخت، آبیاری و غیره صورت گرفتند. به ویژه، سمینارها و پنل‌های زیادی در مورد چیستی اکولوژی و اهمیت آن در زندگی انسان برگزار شد.

هزاران زن در عفرین، سریکانی و گری سپی که تحت اشغال دولت ترکیه هستند، زندگی می‌کنند. خشونت، تجاوز و قتل‌عام علیه زنان به طور سیستماتیک در این مناطق ادامه دارد. چگونه به مشکلات زنان در مناطق اشغالی توجه کردید؟

ما همیشه در طرح‌ها و برنامه‌های خود جایی را برای دستیابی به زنان ساکن در مناطق اشغالی و صدای آنها اختصاص داده‌ایم. ما تلاش کردیم تا نقض حقوق زنان توسط دولت ترکیه و تبهکاران آن را مستند کنیم و این اسناد به نهادها و سازمان‌های مربوطه ارسال شد. علاوه بر این، در بسیاری از اقدامات خود تلاش کردیم تا خشونت، تجاوز، آدم‌ربایی و قتل‌عام زنان در این مناطق را به جهانیان اعلام کنیم. رنج زنانی که تحت اشغال زندگی می‌کنند بسیار زیاد است. سیستم موجود در منطقه، سیستم دولت ترکیه و تبهکاران آن است. زنان در آنجا نمی‌توانند راحت نفس بکشند. مبارزه ما همچنان در راستای مبدل شدن به صدای زنان در مناطق اشغالی خواهد بود.

بخش قابل توجهی از زنان روژآوا در نتیجه اشغال سرزمین‌های روژآوا توسط دولت ترکیه برای مدت طولانی مجبور به زندگی در کمپ‌ها شدند. سطح سازماندهی زنان ساکن در کمپ‌ها چگونه است؟

شرایط زندگی زنان در کمپ‌ها یکی از مباحث اصلی ما بود. همانطور که زنان ساکن در خانه‌های خود در شمال شرق سوریه سازماندهی شده‌اند و ما شبانه‌روز برای رسیدن به این زنان تلاش می‌کنیم، ما بدون وقفه به مبارزه خود برای سازماندهی زنان ساکن در کمپ‌ها و حفظ زندگی آنها ادامه می‌دهیم. از آموزش تا اقتصاد، از بهداشت تا دیپلماسی مطالعاتی در این راستا انجام می‌شود. بسیاری از زنان ساکن در کمپ در پروژه‌های تعاونی ما شرکت می‌کنند و سعی می‌کنند با تلاش خود سر پا بمانند. ما در هر کمپ اعضایی داریم که نماینده کنگرا استار هستند و آنها شخصاً به مطالبات و مشاکل زنان در این کمپ‌ها رسیدگی می‌کنند. کمپ‌ها دارای سیستم آموزشی هستند. البته اینها کافی نیست. زنان واجد شرایط نیز شامل آکادمی‌ها می‌شوند. البته زندگی در خانه و کمپ با یکدیگر بسیار متفاوت است. روانشناسی مهاجرت از سرزمین نیز بحثی جداست. زنان در این زمینه همواره مورد حمایت قرار می‌گیرند. به ویژه موارد نقض حقوقی که آنها در معرض آن هستند، مستند شده و به نهادها و سازمان‌های بین‌المللی ارسال می‌شود.

کنگره شما در 15 ژانویه با حضور هزار زن برگزار شد. شما یک نقشه راه جدید تعیین کرده‌اید. سطح مبارزه شما در سال 2023 چگونه خواهد بود؟

با انقلاب روژآوا، مبارزه ما برای افزایش آگاهی عمومی و انتقال پارادایم رهبر آپو مبتنی بر جامعه‌ی دموکراتیک، اکولوژیکی و آزادی‌خواهی زنان به جامعه ما و جهان، ابعاد متفاوتی نسبت به سال قبل به خود خواهد گرفت. تضمین آزادی جسمانی رهبر آپو که الهام‌بخش زنان و معمار شعار «ژن ژیان ئازادی» است، اولویت ماست. ما بر نقش پیشاهنگی خود در برساخت جامعه‌ای دموکراتیک، آزادی‌خواه و زیست‌محیطی واقف هستیم و بر اساس این مأموریت پیشگامانه آن را در همه عرصه‌های زندگی گسترش خواهیم داد. ما مبارزه خود را برای مبدل شدن به صدای زنان از افغانستان تا آفریقا، از تونس تا لبنان و اروپا ارتقا خواهیم بخشید. هر روز علیه نسل‌کشی، همسان‌سازی، کوچ اجباری و تغییرات جمعیتی در میدان‌ها فریاد برخواهیم آورد و هر چه حملات شدیدتر باشد، مبارزه نیز در همان سطح بالاتر خواهد رفت.

چیزی به هشتم مارس، روز جهانی زن باقی نمانده است. چه نوع برنامه‌ای را برای 8 مارس امسال تعیین در نظر گرفته‌اید؟

مدت زیادی است که فعالیت می‌کنیم، اما پس از زلزله‌هایی با محوریت مرعش که در 6 فوریه رخ داد، تغییری در برنامه تعیین‌شده ایجاد کردیم. هر ساله 8 مارس در شمال شرق سوریه با شور و شوق استقبال می‌شد. 8 مارس روز مبارزه و مقاومت است. برای زنان منطقه، 8 مارس روز مقاومت و مبارزه است. هر روز ما پر از مبارزه سپری می‌شود و هر روز برای ما زنان 8 مارس است. 8 مارس که هر ساله با جشن‌هایی مورد استقبال قرار می‌گیرد، با توجه به زلزله در ابعاد مختلف مورد مداقه قرار خواهد گرفت. شعار این برنامه که از 1 تا 8 مارس تعیین شده است، " با ژن، ژیان، آزادی پیش به سوی انقلاب زنان" خواهد بود. زیرا انقلاب زنان با انقلاب روژآوا ایجاد شد، اما این انقلاب تمام نشده است، ما راه درازی در پیش داریم و مبارزه ما همچنان ادامه دارد. در این برنامه سمینارها، پنل‌ها و آکادمی‌ها آغاز خواهد شد.

آیا پیامی دارید که بخواهید به مناسبت روز جهانی زن به زنان جهان برسانید؟

هر روز ما 8 مارس است، روز مبارزه و مقاومت است. هر زنی باید از این موضوع آگاه باشد. زنان باید سطح مبارزه یک مشت و تک صدایی را علیه ذهنیت مردسالارانه‌ای که می‌خواهد اراده زنان را از بین ببرد و به موجودیت آنها پایان دهد، بلند کنند. تا زمانی که به جامعه‌ای دموکراتیک، برابر و آزادی‌خواه نرسیم، زنان نباید از میدان‌ها عقب‌نشینی کنند، بلکه باید مبارزه پیشرو خود را علیه ذهنیت قدرت‌گرا افزایش دهند. باید در برابر حملات علیه مقوله‌ی اجتماعی‌بودن متحد شد، هر روز را به روز مبارزه تبدیل کرد و در 8 مارس به میدان‌ها سرازیر شد.