ی‌پ‌ژ به مقاومت زنان در هند درود فرستاد

ی‌پ‌ژ از مقاومت زنان هندی استقبال کرد و گفت: «فلسفه ژن، ژیان، آزادی راه نجات از ذهنیت تجاوز و سرکوب مردانه را نشان داد.»

بیانیه ی‌پ‌ژ

فرماندهی کل یگان‌های مدافع زنان (ی‌پ‌ژ) در رابطه با قتل یک پزشک زن در هند و کنش‌های زنان بر علیه این حمله، بیانیه‌ای صادر کرد.

متن بیانیه به شرح زیر است:

«مبارزه زنان برای آزادی، برابری و زندگی شرافتمندانه در سراسر جهان در حال گسترش است. در مقابل این مبارزات، نظام سرمایه‌داری مرد مسلط، با روش‌های خشونت آمیز، تجاوز و نسل کشی به زنان حمله می‌کند و سعی در حفظ برتری خود دارد.

امروز در هند، فرهنگ خشونت و سوء استفاده در بالاترین سطح خود قرار دارد. در برابر حادثه ناگوار در شهر کلکته، که در آن یک پزشک زن مورد تعرض و قتل وحشیانه قرار گرفت، زنان و خلق‌های هند قیام کردند و دست به اعتراض دسته جمعی زدند. آنها با شعار «ژن، ژیان، آزادی» موضع قاطع خود را نشان دادند.

ما به عنوان یگان‌های مدافع زنان (ی‌پ‌ژ)، این حادثه وحشتناک را محکوم می‌کنیم و از همه سازمان‌ها و جنبش‌های زنان می‌خواهیم که صدای خود را در برابر انواع فشارها، خشونت‌ها، سوء استفاده‌ها، ستم‌های جسمی و روحی علیه زنان بلند کنند. قاتلان و متجاوزان باید پاسخگو باشند.

ما به عنوان ی‌پ‌ژ مبارزه بی‌امانی را علیه نظام مردسالاری انجام دادیم که در قالب تبهکاران داعش و دیگر مزدوران منطقه به تجاوز، نسل‌کشی، سوء استفاده و غارت پرداختند. تحت حکومت تروریست‌های داعش، زنان مورد آزار و اذیت وحشیانه قرار می‌گرفتند، زنان به عنوان برده در بازارها فروخته می‌شدند و از تمام حقوق خود محروم می‌شدند. تراژدی سنگینی که زنان ایزدی تجربه کردند در خاطره همه بشریت است. ما با شجاعت، فداکاری، باور و سازماندهی قوی با این تبهکاران جنگیدیم، مقاومت کردیم و آنها را شکست دادیم. برای نجات زنان ایزدی، مسیحی، کورد و عرب از وحشی‌گری داعش، مقاومت زیادی از خود نشان دادیم. امروز نیز دولت اشغالگر ترکیه با حملات هوایی خود زنان مبارز، آزادیخواه، فرماندهان و رزمندگان ی‌پ‌ژ را در منطقه ما در شمال و شرق سوریه هدف قرار می‌دهد. در سرزمین‌های اشغالی ما، سربازان و مزدوران دولت اشغالگر ترکیه هر روز مرتکب تجاوز، آدم ربایی و قتل عام زنان می‌شوند. البته ما در برابر این حملات و اقدامات وحشیانه مبارزه‌ای چند جانبه انجام می‌دهیم و نیروی دفاعی خود را تقویت می‌کنیم.

ما به خوبی می‌دانیم که فرهنگ سوء‌استفاده نظام مردسالار یک نظام جهانی است و سابقه‌ای کهن دارد. حتی امروز در هند زنان مورد آزار قرار می‌گیرند، زنان مبارز در ایران به دار آویخته می‌شوند و ازدواج دختران کم‌سال در عراق قانونی شده است. در افغانستان، زنان از تمام حقوق انسانی خود محروم هستند. بنابراین مبارزه با این نظام باید جهانی، چند جانبه و بسیار قوی باشد. همه زنان مبارز، سازمان‌ها و نهادهای اجتماعی، و در یک کلام کل جامعه باید این حقیقت را بدانند و یک صدا در مقابل حملات بایستند. هر چه جامعه سازماندهی بیشتری داشته باشد، بیشتر می‌تواند نیروی دفاع ذاتی خود را بسازد. البته زنان بیش از هر کس دیگری نیاز به محافظت از خود دارند. این در نتیجه سازماندهی امکان پذیر است. زن سازمان یافته زنی است که بتواند از خود، همه زنان و جامعه محافظت کند. بنابراین ما به عنوان زن باید بیشتر مراقب یکدیگر باشیم، در کنار هم باشیم و از هم حمایت کنیم. از این نظر، اعتراضات زنان و خلق‌های هند را بسیار ارزشمند و معنادار می‌دانیم. اگر این خیزش به یک سازمان قوی تبدیل شود، می‌تواند به این سیستم سلطه ظالمانه پایان دهد.

بدون شک فلسفه «ژن، ژیان، آزادی» که رهبر آپو در نتیجه تلاش و مجاهدت زیاد به ما زنان ارائه داد، راه رهایی از مفهوم مرد مسلط و متجاوز را به ما نشان می‌دهد. ما به عنوان ی‌پ‌ژ، از ابتدای مبارزه و جنگ برای آزادی، این فلسفه را اساس خود قرار داده‌ایم. با گذشت زمان، این فلسفه رشد کرد و در قیام‌های ژینا امینی، در قیام‌های زنان جهان و حتی امروز در قیام‌های هند، این فلسفه به شکل مبارزه در آمد و در همه جا طنین انداز شد. بر این اساس، انقلاب زنان جهانی می‌شود و اکنون زمان ساختن یک سیستم کنفدرال دموکراتیک زنان است.

بر این اساس ما به مقاومت ارزشمند زنان هندی درود می‌فرستیم و حمایت خود را از آنها اعلام می‌کنیم. از زنان هندوستان و همه زنان جهان می‌خواهیم که به هیچ وجه دست از مبارزه برندارند و با فلسفه آزادی رهبر آپو یعنی «ژن، ژیان، آزادی» خود را سازماندهی کنند و نیروی خود دفاعی را بسازند.»