شماره ١۵٠ مجله «نوبهار» منتشر شد
سردبیر مجله «نوبهار» در سرمقاله شماره ١۵٠ نوشته است:"علیه آسیمیلاسیون این راه را در پیش گرفتیم و اکنون ٢٨ سال تمام است که آنرا ادامه میدهیم."
سردبیر مجله «نوبهار» در سرمقاله شماره ١۵٠ نوشته است:"علیه آسیمیلاسیون این راه را در پیش گرفتیم و اکنون ٢٨ سال تمام است که آنرا ادامه میدهیم."
شماره ١۵٠ مجله فرهنگی و هنری «نوبهار» منتشر شد. در این شماره «نوبهار» آثاری از برکن برها، روژان بارناس، رجب دلدار، روهاتا آلاکوم، عبدالله اینجکان، کونه رش، مراد جلالی، کنیاز ابراهیم، صالح کفربری، هِمن عمر احمد، سهاحین بکری سورکلی، نیهات گولتکین و شموی ممی به چاپ رسیدهاند.
سلیمان چویک سردبیر نوبهار در آغاز این شماره مجله گفته است که از اکتبر ١٩٩٢ برای مقابله با آسیمیلاسیون این راه را در پیش گرفتهاند و اکنون ٢٨ سال تمام است که آنرا ادامه میدهند. وی میافزاید که هنوز نتوانستهاند به زبان کوردی ادای دین کنند زیرا خدمت به زبان مادری را وظیفه خود میدانند.
به گفتهی وی در مرحله چارهیابی مسئله کورد وضعیت انتشارات کوردی رضایتبخش بوده است اما پس از این مرحله و با از سرگیری جنگ عرصه نشر با مشکلات فراوانی روبرو شده است. چویک سپس میافزاید که از یکسال گذشته پیشرفتهایی در عرصه نشریات آغاز شدهاند اگر چه همچنان نشر کوردی با مشکلات اقتصادی دست وپنجه نرم میکند.
سلیمان چویک در ادامه با خاطرنشان کردن اهمیت خواندن و نوشتن به زبان کوردی میافزاید:"برای ترویج زبان کوردی باید آنرا به زبان آموزش، هنر، فرهنگ و تجارت مبدل کنیم."