روژهلات: پ‌ک‌ک بهترین مکان برای تحقق‌بخشیدن به فکر و رویاهایی است که جوانان در ذهن دارند

گریلای ه‌پ‌گ باز روژهلات که اصالتا اهل شهرستان طالش گیلان است، ضمن پرداختن به ماجرای آشنایی و پیوستنش به صفوف پ‌ک‌ک گفت: جوانان، زنان و مردانی که در شهرها و خارج از آن زندگی می‌کنند، می‌خواهند زندگی آزاد و گفتار آزاد داشته باشند و آزادانه زندگی کنند.

یکی از گریلاهای نیروهای مدافع خلق (ه‌پ‌گ) با نام سازمانی باز روژهلات که اصالتا گیلکی و اهل شهرستان طالش استان گیلان است، در مصاحبه‌ای کوتاه با روزنامه‌نگار عگید سیروان، در رابطه با ماجرای آشنایی‌اش با فکر و فلسفه‌ی رهبر خلق کورد عبدالله اوجالان و حزب کارگران کوردستان (پ‌ک‌ک)، چگونگی متاثر شدن از آن، وضعیت جنگ و حملات اشغالگرانه‌ی موجود در مناطق حفاظتی مدیا و همچنین مقاومت و مشارکت گریلاهای نیروهای مدافع خلق (ه‌پ‌گ) و یگان‌های زنان آزاد-استار (یژا استار) در برابر آن و جایگزین بودن فکر اوجالان برای تمام جوانان آزادی‌خواه، تمام ملت‌ها و خواست‌ها و مطالبات خود صحبت کرد.

گریلا باز روژهلات ابتدا خود را معرفی نمود، سپس در پاسخ پرسش روزنامه‌نگار عگید سیروان مبنی بر اینکه در مورد طالش و گیلان صحبت کنید گفت: «در منطقه ما مردم در اصل به زبان طالشی و گیلکی صحبت می‌کنند. مردم منطقه اغلب به کشاورزی مشغول هستند. به دلیل منحصر به فرد بودن شرایط جغرافیایی، منطقه ما توریستی می‌باشد. یعنی مردم ما از طریق کشاورزی و توریسم امرار معاش می‌کنند. مردم ما فقیر بوده و ساده زندگی می‌کنند.»
ادامه‌ی صحبت‌های باز روژهلات گریلای ه‌پ‌گ با روزنامه‌نگار عگید سیروان به شرح زیر می‌باشد:

- اکنون شما در صفوف حزب کارگران کوردستان (پ‌ک‌ک) هستید. از آنجا (زادبوم) تا اینجا... سوال ما این است که شما چگونه با کوردها آشنا شدید؟ آیا در منطقه‌ی شما کوردها زندگی می‌کنند؟

بله در منطقه‌ی ما کوردهای زیادی وجود دارند. کوردهایی هستند که قبلا از کوردستان ایران (روژهلات کوردستان) به اینجا مهاجرت کرده‌اند، دولت شاهنشاهی آنها را به منطقه ما تبعید کرده‌ است. رفقای کورد بسیاری دارم و اینگونه با آنها آشنا شدم.

- آیا شما به روژهلات کوردستان سفر کرده‌اید و یا آنجا مانده‌اید؟

من پیشتر به روژهلات سفر نکرده بودم ولی زمانی که سرباز بودم، جهت سربازی من را به شهر مریوان در استان کوردستان که مرز مابین کوردستان ایران و کوردستان عراق است اعزام کردند. من آنجا دوره‌ی سربازیم را گذراندم و در آنجا بیشتر با کوردها آشنا شدم. در آنجا رفقای کوردم بیشتر شدند و توانستم بیشتر با کوردها آشنا شوم.

- چگونه با حزب کارگران کوردستان یا همان فکر رهبر آپو آشنا شدید؟ در مریوان یا در زادبوم خودتان توانستید تا حدودی با حزب کارگران کوردستان آشنا شوید؟ در روژهلات کوردستان احزاب دیگری نیز هستند، چطور شد که پ‌ک‌ک را انتخاب کردید؟

من قبل از اینکه به مریوان بروم، با حزب کارگران کوردستان (پ‌ک‌ک) آشنا شده بودم. وقتی در شهر خودم بودم بنا به تحقیقاتی که در مورد احزاب کوردی انجام دادم، در مورد حزب (پ‌ک‌ک) و تفکر رهبر آپو تحقیق بیشتری انجام دادم و از آنجا آنرا می‌شناختم. زمانیکه به مریوان رفتم بیشتر با آن آشنا شدم و حتی توانستم هوال‌ها (رفقا) را ببینم.

- چه سالی بود که به حزب کارگران کوردستان پیوستید و چگونه به کوهستان آمدید؟

سال ۲۰۲۰ که آشناییم بیشتر شد و توانستم هوال‌ها را ببینم، خود این راه را انتخاب کردم و خواستم که وارد حزب بشوم. یعنی در اینجا با رفقا آشنا شدم و با آنها صحبت کردم. آنها در مورد مبارزات و شرایط زندگی گریلایی با من صحبت کردند. من نیز آن را انتخاب کردم و وارد حزب شدم. سال ۲۰۲۰ بود که به صفوف گریلا پیوستم و مدتی هم در روژهلات ماندم. بعد از آن، اکنون نزدیک یک سال است که به مناطق حفاظتی مدیا آمده‌ام.

- در مناطق حفاظتی مدیا که سال‌های طولانیست جنگی گسترده بین نیروهای مدافع خلق و ارتش اشغالگر ترکیه در جریان است. شما چگونه به اینجا آمدید و این جنگ را چگونه ارزیابی می‌کنید؟

در واقع خودم خواستم که به اینجا بیایم. به رفقا پیشنهاد دادم، ابتدا رفقا نمی‌خواستند که مرا به اینجا بفرستند. ولی من نیز چند بار دیگر این پیشنهاد را مطرح کردم و بنا به اصرار من، رفقا من را به مناطق حفاظتی مدیا فرستادند. دولت ترکیه با تمام امکاناتش به پ‌ک‌ک حمله کرده و می‌خواهد آن را نابود کند؛ ولی رفقا در اینجا در حال جنگ (در برابر این حملات) هستند و من نیز تصمیم گرفتم که به آنها ملحق شوم و با هم در مقابل ترکیه بجنگیم.

- آیا برای شما عجیب نبود که افرادی این جنگ را فقط جنگ بین پ‌ک‌ک-کوردها و ارتش اشغالگر ترکیه تعریف می‌کنند، چطور شد که شما به این مبارزه ملحق شدید و یا این مبارزه را چگونه برای خود ارزیابی می‌کنید؟

قبل از هرچیز باید بگویم تصوری که در برخی جاهای خاورمیانه وجود دارد که این جنگ فقط بین کوردها و دولت ترکیه است، تفکری اشتباه است. یعنی فکر رهبر آپو نه تنها فکری برای یک خلق، بلکه فکری برای تمام جهان، بالاخص خاورمیانه است. افکار وی بر خلق‌های فارس، عرب و سایر خلق‌های دیگر تاثیر می‌گذارد. یعنی ضد سیستم قدرت و دولت است. اگر کسی تا حدودی این مسئله را درک کند که سیستم دولت و زورگویی چه به سر ما می‌آورد، بنظر من خود باید داوطلبانه وارد این جنگ شود. من نیز در این چارچوب وارد این جنگ شدم.

- یعنی شما می‌گویید که این جنگ و مبارزه پ‌ک‌ک نه تنها برای خلق کورد، بلکه برای تمام ملت‌های تحت ظلم و ستم دولت‌های منطقه است؟

بله همینطور است. این جنگ نه تنها جنگ کوردها و دولت ترکیه است، بلکه همه در این جنگ و مبارزه شریک هستند. من نیز به همین منظور اینجا هستم.

- آیا برای شما سخت نیست تعداد زیادی از گریلاها به زبان کوردی (لهجه‌های سورانی و کرمانجی) حرف می‌زنند؟ شما کوردی را یاد گرفتید و یا رفقایی هستند که با شما فارسی حرف بزنند؟ این شرایط برای شما سخت نیست؟

نه سخت نیست. رفقایی که اهل روژهلات بودند می‌توانستند با من فارسی حرف بزنند و من هم خیلی زود کوردی یاد گرفتم. یعنی سخت نیست. انسان می‌تواند خیلی راحت خودش را با زبان کوردی یا هر زبان دیگری وفق بدهد. من نیز یاد گرفتم. در ابتدا کمی سخت بود ولی الان همه چیز خوب است و طبیعتا سخت نیست.

- همانطور که گفتم اینجا جنگ بزرگی در جریان است. این وضعیت چه تاثیری بر روی شما گذاشت؟ آیا رفقایی داشتید که در جنگ به شهادت رسیده باشند؟ رفقایی که اصالتا فارس نیستند و از شمال کوردستان و اقصی نقاط دیگر آمده و در اینجا می‌جنگند. همراه با آنها مبارزه ‌کردن در چنین مناطقی چه حسی دارد؟

رفاقت در سازمان بنظرم با رفاقتی که در شهرها و جاهای دیگری وجود دارد متفاوت است. بسیاری از رفقای من در اینجا بودند که خیلی با هم صمیمی بودیم و شهید شدند و الان در کنار ما نیستند، این امر هر لحظه اراده‌ی من برای جنگ یا ایستادن در مقابل دشمن را بیشتر می‌کند. بطور خلاصه رفاقت و «هوالتی» در اینجا با جاهای دیگر متفاوت است و  تاثیر زیادی بر من گذاشته است. به همین دلیل نیز اینجا رفاقت با همه جاهای دیگر متفاوت‌ است.

- آیا بنظر شما پ‌ک‌ک بهترین جایگزین برای جوانان و ملت‌های دیگر همچون شما، فارس‌ها، اعراب، بلوچ، آذری و یا ملت‌های دیگر ایران و حتی خاورمیانه می‌باشد؟ یعنی بنظر شما آیا بهترین گزینه برای جوانان است که بیایند و اینجا برای ملت‌شان و آزادی ملت‌شان بجنگند؟

بنظرم زندگی در سازمان (حزب پ‌ک‌ک)، برای جوانان و زنان و مردانی که در شهرها و جاهای دیگر زندگی می‌کنند و می‌خواهند زندگی آزاد و گفتار آزاد داشته باشند و آزادانه زندگی کنند بهترین جایگزین است. آنها می‌توانند در داخل حزب آن آزادی را پیدا کنند و بنظر من بهترین جا برای تحقق بخشیدن به فکر و رویاهایی که در ذهن دارند، برای آنهایی که ضد سیستم و دولت می‌باشند، همین جاست. من پیشنهاد می‌دهم که بیایند و به حزب کارگران کوردستان بپیوندند. اینگونه مبارزات آنها بسیار تاثیرگذار خواهد بود تا اینکه در آنجا مبارزه‌ای محدودی که تاثیر چندانی ندارد داشته باشند. مبارزه در اینجا بیشتر تاثیرگذار است تا داخل شهرها.

- رفیق باز در آخر می‌خواهم بپرسم که خواست شما برای آینده در اینجا به عنوان یک مبارز غیر کورد (گیلک) در صفوف پ‌ک‌ک چیست؟ چه مطالباتی برای ملت‌های ایران و یا ملت فارس دارید، برای آینده چه رویاها و آرزوهایی دارید؟

زمانی که در شهر زندگی می‌کردم می‌خواستم انقلابی باشم، ولی اینجا دریافتم و می‌دانم که چگونه می‌توانم یک انقلابی واقعی باشم. به نظر من هر کسی که در شهر مثل من خود را انقلابی قلمداد می‌کند، می‌تواند اینجا خود را انقلابی ببیند و وارد این حزب بشود. من معتقدم که حزب پ‌ک‌ک و کوردها می‌توانند مقاومت کنند و ما در این جنگ صددرصد پیروز می‌شویم.

- از آشنایی با شما خیلی خوشحال شدیم.

من نیز به نوبه‌ی خود از آمدن شما به اینجا خوشحال شدم. خیلی ممنون.