کارایلان مواضع ترکیه بخاطر چاپ کتاب «آناتومی یک جنگ» را ترس از افشا دانست

کارایلان مواضع ترکیه بخاطر چاپ کتاب «آناتومی یک جنگ» را ترس از افشا دانست

مراد کارایلان, رئیس شورای رهبری کنفدرالیسم جوامع کردستان, ک.ج.ک, در مورد فشارهای دولت ترکیه به یونان بخاطر ترجمه کتاب خود اظهار نظر کرد. کتاب کارایلان به نام «آناتومی یک جنگ» به زبان یونانی ترجمه شد. ترجمه یونانی این کتاب در روز 28 نوامبر در «موزه جنگ» معرفی شد, اما پس از اینکه ترکیه مطلع شد که کتاب کارایلان ترجمه و به عموم مردم معرفی می‌شود, از طریق سرکنسولگری خود یونان را تحت فشار قرار داد تا از این کار خودداری کند.

ساواس کالاندریس, عضو سابق سرویس مخفی استخبارات یونان که در جریان توطئه بین‌المللی علیه رهبر ملت‌کرد, عبدالله اوجالان در کشورهای یونان و کنیا ایشان را همراهی می‌کردند, کتاب مراد کارایلان رئیس ک.ج.ک به نام «آناتومی یک جنگ» را به زبان یونانی ترجمه کرد.

معرفی این کتاب در موزه جنگ وابسته به وزارت دفاع یونان صورت گرفت. معرفی کتاب کارایلان در یونان, راه را بر ایجاد بحرانی دیپلماتیک میان ترکیه و یونان گشود. علی‌رغم تلاش‌های دولتمردان ترکیه و ممانعت‌های آنها, معرفی کتاب نامبرده انجام گرفت.

تنش میان یونان و ترکیه یک روز قبل از معرفی کتاب مذکور در موزه, از روز 27 نوامبر شروع شد.

کارایلان چه گفت؟

کارایلان ضمن اشاره به بحران میان ترکیه و یونان بخاطر ترجمه کتاب وی به یونانی گفت:«من یک نویسنده نیستم, بلکه یک انقلابی هستم. زمانی برای نوشتن کتاب ندارم. تاکنون هم به چنین کاری هم مشغول نشده‌ام. کتاب «آناتومی یک جنگ» را هم در چارچوب وظایف انقلابی خود نوشتم. رفقا هم مناسب دیدند که آن را چاپ کنند. به یونانی هم ترجمه شده. در این کتاب حقایقی وجود دارد: من در این کتاب آنچه را عملا در زندگی‌خود با آن روبرو شده‌ام نوشته‌ام. اما چرا ترکیه اینهمه از حقایق واهمه دارد؟ زیرا استعمارگری ترکیه از افشای روی راستینش در کردستان می‌ترسد. تحمل آن را ندارد. لذا در کار معرفی یک کتاب آن هم در کشور خود نه بلکه در یک کشور دیگر دخالت می‌کند.»

مقامات یونان برای اینکه آتش خشم مقامات ترکیه علیه یونان را فرونشانند گفتند «یک بدشانسی بود». احمد داوود اوغلو, وزیر خارجه ترکیه در این زمینه به «دمیتریس آورماپولوس» وزیر خارجه یونان هشدار داد و ابراز نارضایتی کرد. دولت یونان هم برای اینکه ترکیه را راضی کند, اعلام کرد که در این زمینه به حساب‌پرسی دست خواهد زد. پس از گذشت دو روز اعلام کردند که حساب‌پرسی خاتمه یافته و 4 ژنرال برکنار شده‌اند. وزارت دفاع یونان هم بیانیه‌ای صادر کرد و گفت:«به دستور پانوس پایایونتوپولوس وزیر دفاع, پانایوتیس لازوس رئیس موزه جنگ و 3 ژنرال مسئول این موزه از کار برکنار شده‌اند».

کارایلان در ادامه سخنان خود می‌گوید:«یک ذهنیت که اینهمه علیه چاپ یک کتاب نارضایتی نشان می‌دهد, مسلما در کشور خود نویسندگان و روزنامه‌نگاران را به زندان می‌اندازد. از حقیقت واهمه دارند. آنها سرزمینی این اندازه عظیم به نام کردستان و خلقی بزرگ به نام کردها را انکار می‌کنند. آنها بسیاری از جنایت‌های خود را سرپوش می‌گذارند. ترسشان از افشای این حقایق است. تازمانیکه دولت ترکیه به این سیاست‌های خود در کردستان ادامه دهد, این ترس‌شان هم تداوم خواهد داشت. لذا خطاب به آنها می‌گویم که دست از این سیاست‌ها بردارید. عصری که در آن بسر می‌بریم دیگر عصر ستم نیست. باید حقوق خلق‌ها را به رسمیت بشناسند»

کالاندریس: بازهم توجه افکار عمومی یونان به مسئله‌کرد جلب شد

«سیریزا» بزرگترین حزب مخالف در یونان مواضع دولت در قبال تسلیمیت در برابر ترکیه را مورد انتقاد قرار داد. سیریزا مواضع دولت یونان را «کودتایی بزرگ علیه دموکراسی» عنوان کرد و گفت:«اما متأسفانه در جبهه‌ای که ما آن را اروپا می‌نامیم, چنین مسایلی که همانا با آزادی اندیشه و حقوق در ارتباط بوده و بنیان دموکراسی هستند, رد می‌شوند».

کالاندریس در مصاحبه با خبرگزاری فرات گفت که کتاب کارایلان باردیگر افکار عمومی یونان را به مسئله کرد جلب کرد. وی اذعان داشت که کتاب کارایلان با استقبال فراوان مردم مواجه شد. وی افزود:«برای اولین بار مسئله کرد پس از ربودن اوجالان بصورت گسترده مورد توجه افکار عمومی یونان قرار گرفت».