پژاک: حفظ زبان کوردی، جزو آزادیهای خلقمان است
پژاک با صدور بیانیهای بمناسبت ۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری، ضمن تبریک این روز به خلق کورد و تمام انسانیت گفت: «مبارزه برای آموزش به زبان مادری، مبارزات آزادیخواهانه را معنامند و زیبا میسازد.»
پژاک با صدور بیانیهای بمناسبت ۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری، ضمن تبریک این روز به خلق کورد و تمام انسانیت گفت: «مبارزه برای آموزش به زبان مادری، مبارزات آزادیخواهانه را معنامند و زیبا میسازد.»
مجلس حزب حیات آزاد کوردستان (پژاک) به مناسبت ۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری بیانیهای کتبی صادر کرد. پژاک ضمن تبریک روز جهانی زبان مادری به همه خلقهای تحت ستم بویژه خلق کورد، از تمامی خلق کورد دعوت بعمل آورد که برای حفظ زبان کوردی مبارزات را به اوج برسانند و گفت: «بایستی هر خانه و مکانی را به مدرسه حفظ زبان کوردی و آموزش آن مبدل نمود. این تنها راه رهایی از ستم ملی و فرهنگی است.»
مشروح بیانیهی پژاک با عنوان «مبارزه برای آموزش به زبان مادری، مبارزات آزادیخواهانه را معنامند و زیبا میگرداند» به شرح زیر است:
«۲۱ فوریه بعنوان روز جهانی زبان مادری اعلام شده. خلق کُرد در جهان امروز موجودیت فرهنگی خود را با حفظ زبان مادری حفظ نموده است اما همچنان فراروی نسلکشی فرهنگی قرار دارد. مبارزه برای حفظ زبان کُردی برای کُردها بهمثابه حفظ موجودیت و خنثیسازی نسلکشی فرهنگی است.
سیاست چهار دولت ایران، ترکیه، عراق و سوریه در قبال کُردها و منع آموزش به زبان مادری بر پایه پارادایمی شوونیستی قرار دارد که یک زبان، یک ملت، یک فرهنگ، یک تاریخ و یک پرچم را تحمیل مینماید. بیش از یک قرن است که با توسل به این راهکارهای بیرحمانه و شوونیستی و ملیپرستانه، موجودیت کُردها و زبانشان انکار میگردد. شکی نیست که امروز مبارزات بیبدیلی از سوی خلق کُردِ فداکار انجام میگیرد و تلاشها برای حفظ زبان کُردی و آموزش با آن، جزوی از مبارزات میباشد. زبان کُردی یک موجودیت فرهنگی است که تمامی میراث تاریخی را با آن میتوان حفظ نمود، بیانکرد و به جهانیان شناساند. شکلگیری یک جهان دمکراتیک بدون حق آموزش به زبان مادری غیرممکن است. بنابراین محروم ساختن خلق کُرد از حق آموزش به زبان مادری بر پایه سیاست آسمیلاسیون، فروپاشی حقوق منطقهای و بینالمللی را میرساند.
ترویج و اشاعه زبان کُردی و گویشهای آن، با توسل به سیاستها و راهکارهایی ممکن میگردد که اصول و معیارهای تنوع و تکثر فرهنگی را پذیرا باشد. مسلما هر خلقی با توسل به امر آموزش میتواند آگاهیهای کاملتر را دریابد و معناهای بیبدیل خلق نماید و این کار با آموزش به زبان مادری امکانپذیر میشود. زبان کُردی برای کُردها یکی از ابعاد بنیادین موجودیتی است که طی یک سیاست گسترده با ابعاد جهانی، دول حاکم بر کردستان آن را انکار میکنند و دول هژمونیک جهانی از آن سیاست پشتیبانی کردهاند. با منع آموزش به زبان مادری، حق زیستن آزادانه را از خلقمان سلب نمودهاند. به همین دلیل، مبارزه برای آموزش به زبان مادری، مبارزات آزادیخواهانه را معنامند و زیبا میگرداند.
امروز خلقکُرد در سایه مبارزات بیوقفه خویش با فداکاریها و فداییگریهایش از مرحله نسلکشی فیزیکی کامل رهایی یافته و زمان آن رسیده که با کسب آزادی کامل، به سیاست نسلکشی فرهنگی دشمنان پایان دهد. مسلما تحمیل «زبان رسمی» از سوی نظامهای فاشیستی، فرصت ایجاد جامعه آزاد را از خلقهای تحت ستم خاورمیانه گرفته است. جامعهای آزاد است که بتواند هویت فرهنگی خویش را به تعالی برساند و از طریق هنر و ادبیات آن را زیبا گرداند. بنابراین تحمیل زبان رسمی دول حاکم بر ملیتهای تحت ستم مصداق بارز نسلکشی فرهنگی است که جهانی بیرحم برساخته. در این جهان ساختگی و تحمیلی، همه غنای فرهنگی جوامع را نابود میکنند. در برابر این سیاستها، حق به رسمیتشناختن زبان مادری یک خلق از دشمنی مطالبه نمیشود که شبانهروز برای نابودی آن میکوشد و سرکوب میکند. این حق صرفا با مبارزه مستمر حاصل میگردد.
مجلس حزب حیات آزاد کردستان (پژاک) ضمن تبریک روز جهانی زبان مادری به همه خلقهای تحت ستم بویژه خلق کُرد، از تمامی خلقمان دعوت بعمل میآورد که برای حفظ زبان کُردی مبارزات را به اوج برسانند. بایستی هر خانه و مکانی را به مدرسه حفظ زبان کُردی و آموزش آن مبدل نمود. این تنها راه رهایی از ستم ملی و فرهنگی است. سخن گفتن به زبان مادری وظیفهی غیرقابل اغماض تک تک ماست، با حفظ زبان کُردی میتوان حقوق فرهنگی را پاسداشت و ترویج بخشید و به شکوفایی رساند. حفظ زبان کُردی، جزو آزادیهای خلقمان است. پاینده باد جامعه آزاد.»